Quand une poule s’en va…💔 La ballade qui touche le cœur des éleveurs 💔
Feb 23, 2026•Channel
AI Analysis
Data from YouTube Data API v3•Updated Just now
Video Overview
Video Details
Published3 months ago
Duration5:17
Video ID-4E78LFp0r4
Languagefr
CategoryMusic
PrivacyPublic
Made for KidsNo
Video TypeRegular Video
Performance Metrics
Views116
Likes25
Comments14
Engagement Rate33.62%
Likes per 100 views21.55
Comments per 1K views120.69
Video Tags
#poules#élevage poules#poulailler#poule rousse#chanson poule#adieu ma poule#chanson triste#ballade émouvante#perte animal#émotion poules#histoire vraie poule#chanson française#musique poules#éleveur poules#youtubeur poules#cot cot codec#paradis des plumes#chanson animaux#deuil animal domestique#poules de jardin
Description
💔 Adieu ma poule…
Si vous avez déjà perdu un animal qui comptait vraiment pour vous, cette ballade va vous toucher en plein cœur… même si c’est "juste" une poule.
Cette chanson a été écrite pour tous ceux qui ont perdu une poule.
Vous êtes nombreux à m’avoir dit combien ça fait mal.
C’est ce qui m’a donné envie d’écrire ces mots.
Cette chanson est pour vous.
Merci à vous tous qui suivez la chaîne depuis si longtemps. Vos messages me touchent énormément. ❤️🐔
---------------------
👇 PAROLES 👇
ANGLAIS/FRANÇAIS
My old red feather, you don’t cluck anymore,
Ma vieille plume rousse, tu ne caquettes plus,
Your nest lies empty, the wind knocks at the door.
Ton nid est vide, le vent frappe à la porte.
It carries away your last soft plume, your last soft plume…
Il emporte ta dernière plume douce, ta dernière plume…
You laid so many eggs, golden like the sun,
Tu as pondu tant d’œufs, dorés comme le soleil,
Now silence keeps watch in the coop, when day is done.
Maintenant le silence veille dans le poulailler, quand le jour s’éteint.
(The silence stays… stays…)
(Le silence reste… reste…)
⸻
Farewell, my feather, you’re flying to hen’s heaven,
Adieu ma plume, tu t’envoles vers le paradis des poules,
Where worms are tender and foxes are far away.
Là où les vers sont tendres et les renards bien loin.
I cry while scratching the soil of your little land,
Je pleure en grattant la terre de ton petit coin,
You were my companion, my friend until the end.
Tu étais ma compagne, mon amie jusqu’à la fin.
⸻
The others look for you, they peck without joy,
Les autres te cherchent, elles picorent sans joie,
The rooster sings off-key, he’s lost his voice.
Le coq chante faux, il a perdu sa voix.
Nothing feels the same now that you’re gone,
Rien n’est plus pareil depuis que tu es partie,
Life goes on… but without your gentle eyes.
La vie continue… mais sans ton regard doux.
My beloved feather, I miss you so much,
Ma plume adorée, tu me manques tellement,
⸻
Farewell, my feather, you’re flying to hen’s heaven,
Adieu ma plume, tu t’envoles vers le paradis des poules,
Where worms are tender and foxes are far away.
Là où les vers sont tendres et les renards bien loin.
I cry while scratching the soil of your little land,
Je pleure en grattant la terre de ton petit coin,
You were my companion, my friend until the end.
Tu étais ma compagne, mon amie jusqu’à la fin.
⸻
I pass by your corner, still hoping for a cluck,
Je passe devant ton coin, espérant encore un cot-cot,
But only echoes answer, cold as an old knife’s cut.
Mais seuls les échos répondent, froids comme un vieux couteau.
Your chicks from before grew up without their mom,
Tes poussins d’autrefois ont grandi sans maman,
They scratch the ground harder, calling time to come…
Ils grattent plus fort la terre, comme pour appeler le temps…
I bury a white feather under the cherry tree,
J’enterre une plume blanche sous le cerisier,
So maybe one summer… you’ll come back to me.
Pour que peut-être un été… tu reviennes à moi.
⸻
Farewell, my feather, you’re flying to hen’s heaven,
Adieu ma plume, tu t’envoles vers le paradis des poules,
Where worms are tender and foxes are far away!
Là où les vers sont tendres et les renards bien loin !
I cry while scratching the soil of your little land…
Je pleure en grattant la terre de ton petit coin…
You were my companion, my friend until the end…
Tu étais ma compagne, mon amie jusqu’à la fin…
Farewell, my feather… hoo-oooh goodbye…
Adieu ma plume… hoo-oooh adieu…
---------------------
#Poules #ElevagePoules #ChansonPoule #AdieuMaPoule #Emotion #rockballade