Comparando modismos en inglés y español | Superholly

Mar 5, 2025Channel
AI Analysis
Data from YouTube Data API v3Updated Just now
superholly
superholly

4.5M subscribers

View Channel

Video Overview

Video Details

PublishedMar 5, 2025
Duration11:12
Video IDT35BDVI-bcc
Languagees-MX
CategoryEntertainment
PrivacyPublic
Made for KidsNo
Video TypeRegular Video

Performance Metrics

Views34.8K
Likes3.3K
Comments421
Engagement Rate10.57%
Likes per 100 views9.36
Comments per 1K views12.11

Description

¡Hola, amigos! Hoy vamos a estar comparando algunos modismos o idioms en inglés con algunos de sus paralelos en español. ¡Parece que al final pensamos igual! En este video aprenderás cómo y cuándo usar: "It costs an arm and a leg" "pulling someone’s leg" "pulling someone’s chain" "Break a leg!" to "put your foot in your mouth" "Birds of a feather flock together" to "kill two birds with one stone" "on the fence" "The grass is always greener on the other side" "stuck between a rock and a hard place" to be "caught red-handed" "comparing apples to oranges" "beating around the bush" to "hit the nail on the head" "Speak of the devil" ... y más! Espero que disfruten este video hecho con mucho amor, - Holly ESTE VIDEO EN INGLÉS PARA ESTUDIANTES DE ESPAÑOL (o para practicar tu listening): https://youtu.be/_YbOtLEGwRk ¡CONECTÉMONOS! ¡Aprende a pronunciar el inglés americano! https://www.awesomeenglish.com MY WEBSITE: http://www.superholly.com Instagram: http://instagram.com/hollyradio Facebook: https://www.facebook.com/yosoyholly

Related Videos

More videos from superholly